अनेकबाहूदरवक्त्रनेत्रंपश्यामि त्वां सर्वतोऽनन्तरूपम् । नान्तं न मध्यं न पुनस्तवादिंपश्यामि विश्वेश्वर विश्वरूप ॥
Transliteration
aneka bāhūdara vaktra netraṃ paśyāmi tvāṃ sarvato’nanta rūpam | nāntaṃ na madhyaṃ na punastavādiṃ paśyāmi viśveśvara viśvarūpa || 16 ||
Translation
With manifold arms, torsos, mouths, and eyes, I behold Your infinite form on all sides. I see no end, nor middle nor yet the beginning of Your universal form, O Lord of the universe.
Purport
Arjuna continues, as he witnesses, no end of Shri Krishna's Universal Form. There were infinite bodies, mouths, head, and torso. There was no beginning nor end to the expansion of Shri Krishna's form.