Transliteration
ihaiva tair-jitaḥ sargo yeṣāṃ sāmye sthitaṃ manaḥ |
nir-doṣaṃ hi samaṃ brahma tasmād-brahmaṇi sthitāḥ || 19 ||
Translation
Those whose minds are established in sameness and equanimity have already conquered the conditions of birth and death. They are flawless like Brahman, and thus they are already situated in Brahman.
Purport
In earlier Shloka Bhagwan Shri Krishna explains the truth of the equality of all jeevas(living beings). Those who have realized the equality of all Jīvas in an aforesaid manner, even here and now, during their spiritual practice, overcome Samsāra. If one is established in the realization of the equality of all Selves, one then verily abides in [the state of] Brahman. Abiding in Brahman is indeed the conquest of Samsāra (transmigratory cycle). Those who realize the sameness of all Selves as having consciousness as their essential nature are liberated.